俄方 如有必要 可迅速安排!

当地时间11月17日,在全俄国家电视广播公司播出节目中,俄罗斯总统新闻秘书表示, 俄罗斯总统普京暂时没有与特朗普通话的计划,但是如有需要可以立即组织筹备

此前,曾有美媒报道称普京已与特朗普通话,但佩斯科夫否认了媒体有关俄总统普京与美国当选总统特朗普通电话的报道。


钢铁是怎样炼成的 第六章

尼·奥斯特洛夫斯基 > 钢铁是怎样炼成的第六章旅馆的音乐厅门口站着两个人。 其中一个大个子,戴副夹鼻眼镜,胳臂上佩着写有“纠察队长”字样的红袖章。 “乌克兰代表团是在这儿开会吗?”丽达问。 大个子打着官腔回答说:“是的!有什么事吗?”“请让我进去。 ”大个子堵住半边门,打量了一下丽达,问:“您的证件呢?只有正式代表和列席代表才能进去。 ”丽达从提包里拿出烫金的代表证。 大个子看见上面印着“中央委员会委员”的字样,怠慢的态度马上不见了,他变得彬彬有礼,像对“自家人”一样亲热地说:“请吧,请进,左边有空位子。 ”丽达从一排排椅子中间穿过去,看见一个空座位,坐了下来。 代表会议就要结束了。 丽达注意地听着主席的讲话。 这个人的声音她听起来很耳熟。 “同志们,出席全俄代表大会各代表团首席代表会议的代表,以及出席代表团会议的代表,已经选举完毕。 现在离开会还有两个小时。 请允许我再次核对一下已经报到的代表名单。 ”丽达认出这个人是阿基姆,他正匆忙地念着代表名单。 每叫一个名字,就有一只手拿着红色或者白色代表证举起来。 丽达聚精会神地听着。 一个熟悉的名字传进了她的耳朵:“潘克拉托夫。 ”丽达回头朝举手的地方看去,那里坐着一排排代表,却看不到码头工人那熟悉的面孔。 名单念得很快,她又听到一个熟悉的名字——奥库涅夫,接着又是一个——扎尔基。 丽达看见了扎尔基。 他就坐在附近,在她的斜对面。 那不就是他的侧影吗,已经不大能认出来了……是他,是伊万。 丽达已经好几年没有见到他了。 名单迅速地往下念。 突然,她听到一个名字,不由得哆嗦了一下:“柯察金。 ”前面很远的地方举起一只手。 随后又放下了。 说来奇怪,丽达竟迫不及待地想看看那个和她的亡友同姓的人。 她目不转睛地盯着刚才举手的地方,但是所有的头看上去全都一样。 丽达站起来,顺着靠墙的通道向前排走去。 这时候,阿基姆已经念完了名单,马上响起一阵挪动椅子的声音,代表们大声说起话来,青年人发出爽朗的笑声,于是阿基姆竭力盖过大厅里的嘈杂声,喊道:“大家不要迟到!……大剧院,七点!……”大厅门口很拥挤。 丽达明白,她不可能在拥挤的人流中找到刚才名单中念到的熟人。 唯一的办法是盯住阿基姆,再通过他找到其他人。 她让最后一批代表从身边走过,自己朝阿基姆走去。 突然,她听到身后有人说:“怎么样,柯察金,咱们也走吧,老弟。 ”接着,一个那么熟悉、那么难忘的声音回答说:“走吧。 ”丽达急忙回过头来,只见面前站着一个高大而微黑的青年,穿着草绿色军便服和蓝色马裤,腰上系一条高加索窄皮带。 丽达睁圆了眼睛看着他,直到一双手热情地抱住她,颤抖的声音轻轻地叫了一声“丽达”,她才明白,这真是保尔·柯察金。 “你还活着?”这句问话说明了一切。 原来她一直不知道他死去的消息是误传。 大厅里的人全走光了。 从敞开的窗户里传来了本市的交通要道——特维尔大街的喧闹声。 时钟响亮地敲了六下,可是他俩都觉得见面才几分钟。 钟声催促他们到大剧院去。 当他们沿着宽阔的阶梯向大门走去的时候,她又仔细看了看保尔。 他现在比她高出半个头,还是从前的模样,只是更加英武,更加沉着了。 “你看,我还没问你在哪儿工作呢。 ”“我现在是共青团专区委员会书记,或者像杜巴瓦所说的,当‘机关老爷’了。 ”说着,保尔微微笑了一下。 “你见过他吗?”“见过,不过那次见面留下的印象很不愉快。 ”他们走上了大街。 街上,汽车鸣着喇叭疾驰而过,喧嚷的行人来来往往。 他俩一直走到大剧院,路上几乎没有说话,心中想着同一件事情。 剧院周围人山人海,狂热而固执的人群一次又一次向剧院石砌的大厦涌过去,一心想冲进红军战士把守的入口。 但是,铁面无私的卫兵只放代表进去。 代表们骄傲地举着证件,从警戒线穿过去。 剧院周围的人海里全是共青团员。 他们没有列席证,但是都千方百计想参加代表大会的开幕式。 有些小伙子挺机灵,混在代表群里朝前挤,手里也拿着红纸片,冒充证件。 他们有时竟混到了会场门口,个别人甚至钻进了大门,但是他们马上被引导来宾和代表进入会场的值班中央委员或纠察队长抓住,给赶出门来,这使得那些混不进去的“无证代表”大为高兴。 想参加开幕式的人很多,剧院连二十分之一也容纳不下。 丽达和保尔费了很大的劲,才挤到会场门口。 代表们乘坐电车、汽车陆续来到会场。 门口挤得水泄不通。 红军战士——他们也是共青团员——渐渐招架不住了,他们被挤得紧紧贴在墙上,门前喊声响成一片:“挤呀!鲍曼学院的小伙子们,挤呀!”“挤呀,老弟,咱们要胜利了!”“把恰普林和萨沙·科萨列夫[恰普林(1902—1938)和科萨列夫(1903—1939)当时先后担任共青团中央总书记的职务。 ——译者]叫来,他们会放我们进去的!”“加——油——啊!”一个戴青年共产国际徽章的小伙子,灵活得像条泥鳅,随着保尔和丽达挤进了大门。 他躲过纠察队长,飞速跑进休息室,一转眼就钻进代表群中不见了。 “咱们就坐在这儿吧。 ”他们走进正厅后,丽达指着后排的位子说。 他们在角落里坐了下来。 丽达看了看手表。 “离开会还有四十分钟,你给我讲讲杜巴瓦和安娜的情况吧。 ”丽达说。 保尔目不转睛地注视着她,她有点不好意思。 “我不久前去参加全乌克兰代表会议,顺便去看望了他们。 跟安娜见了几次面,跟杜巴瓦只见了一次,这一次还不如不见的好。 ”“为什么?”保尔不做声。 他右眼的眉梢微微颤动了一下。 丽达知道为什么会有这动作,这是他激动的信号。 “你说说吧,我什么都不知道。 ”“丽达,我本不想现在说这件事,可你非要我说,我只好服从了。 他们的关系是当着我的面彻底破裂的,依我看,安娜是别无选择。 他们积累了那么多矛盾,一刀两断是唯一的出路。 感情破裂的根源是他们在党内问题上的分歧。 杜巴瓦始终是个反对派。 我在哈尔科夫听人说起他在基辅的发言,他是和舒姆斯基一起去基辅的。 ”“什么,难道舒姆斯基是托洛茨基分子?”“是的,他曾经是,现在离开了他们。 我跟扎尔基找他谈了很久。 现在他已经站到咱们这边来了。 而对杜巴瓦,这话却无论如何不能说。 杜巴瓦是越陷越深。 咱们还是回过头来先讲安娜吧。 她把什么都告诉我了。 杜巴瓦搞反党活动是一头扎进去就出不来。 安娜没少受他的气,比方说,他奚落她:‘你是党的一匹小灰马,主人指东你走东,主人指西你走西。 ’还有比这更难听的。 几次冲突过后,他们就成了陌路人。 安娜提出分手,杜巴瓦显然不愿意失去她,他保证,今后他们之间不会再有磨擦,请她不要离开他,要帮助他渡过难关。 安娜同意了。 有一段时间她似乎觉得,一切都会好起来。 她没有再听到他恶语伤人,她给他讲道理,他也不做声,不再反驳。 安娜相信,他在认真检讨过去的立场。 “她从扎尔基那里听说,杜巴瓦在共产主义大学也不再捣乱,跟扎尔基的个人关系也能做到和睦相处。 不久前安娜在单位感到不大舒服(她已怀孕),回家休息,关上门后,便躺下了。 她和杜巴瓦住的是套间,两个房间有门相通,不过两人讲好把门钉死了。 “不一会儿杜巴瓦带了一大帮同志到家里来,结果安娜无意中成了一个有组织的托派小组会议的见证人。 她听到的那一大堆东西,连做梦都梦不到。 而且,为了迎接全乌克兰共青团代表会议,他们还印刷了一份宣言之类的东西,准备藏在衣襟下,偷偷散发给代表们。 安娜这才猛然清醒:杜巴瓦原来是在耍手腕。 “等大家走后,安娜把杜巴瓦叫到自己房间,要求他解释刚才发生的一切。 “我正好那一天到达哈尔科夫,参加代表会议,在中央委员会遇见了基辅的代表。 “塔莉亚给了我安娜的地址,她住得很近,我决定午饭前去看望她,因为在她工作的党中央妇女部我们没能找到她,她在那里担任指导员的职务。 “塔莉亚和其他几位同志也答应去看她。 你瞧,不早不晚,我到的时候,正好赶上这坎儿了。 ”保尔苦笑了一下。 丽达听着,微微皱起眉头,两只胳膊拄在座位的天鹅绒把手上。 保尔不再出声。 他望着丽达,回想她以前在基辅时的模样,又同眼前的她比较,再次意识到她已长成了一个体态健美的、迷人的青年女性。 她身上那件终年不变的军便服不见了,取而代之的是简朴但缝制得很精致的蓝色连衣裙。 她的手指抓住他的手,轻轻拽了一下,要他继续说下去。 “我听着呢,保尔。 ”保尔接着往下说,也抓住了她的手指,不再松开。 “安娜见到我,掩饰不住心里的喜悦。 杜巴瓦则是冷冰冰的。 原来他已经知道我同反对派作斗争的情况。 “这次见面有点不伦不类。 我似乎要充当一个法官之类的角色。 安娜不住嘴地讲,杜巴瓦在房间里走来走去,一支接着一支抽烟,显然,他又烦躁,又生气。 “‘你瞧,保夫鲁沙,他不单欺骗我,还欺骗党。 他组织什么地下小组,还在那儿煽风点火,当着我的面却说洗手不干了。 他在共产主义大学公开承认代表会议的决议是正确的。 他自称是个“正派人”,可同时又在瞒天过海,耍阴谋。 今天的事,我要写信报告省监察委员会。 ’安娜气愤地说。 “杜巴瓦很不满意,嘟嘟哝哝说:“‘有什么了不起?走吧,去汇报吧。 这种党,连老婆都当特务,偷听丈夫的谈话,你以为我很乐意当这个党的党员!’“这种话对安娜来说当然太过分了。 她喊了起来,叫杜巴瓦走开。 他出去以后,我对安娜说,让我找他谈一谈。 安娜说这是白费劲。 不过我还是去了。 我想我和他曾经是好朋友,他还不是不可救药。 “我到了他房间。 他躺在床上,马上堵我的嘴,说:“‘你别来说服教育,我对这一套腻烦透了。 ’“可我还是得说。 “我想起了过去的事,说:“‘从我们以前犯的错误中。 你什么教训也没有吸取?杜巴瓦,你记不记得,小资产阶级意识是怎么把我们推上反对党的道路的?’“你猜他怎么回答我?他说:“‘那个时候,保尔,我和你都是工人,没什么顾虑,心里想什么,嘴上说什么,而我们想的东西并没有什么错。 实行新经济政策前是真正的革命。 现在呢,是一种半资产阶级革命。 发新经济政策财的人个个脑满肠肥,绫罗绸缎身上挂,可国内的失业人员多得不可胜数。 我们政府和党的上层人士也在靠新经济政策发迹。 还跟那些女资本家勾搭上了,整个政策的目标都是发展资本主义。 讲到无产阶级专政那就羞羞答答,对农民则采取自由主义态度,培植富农,用不多久,富农就会在农村当家作主。 你等着瞧吧,再过五六年,苏维埃政权就会在不知不觉中被人埋葬掉,跟法国热月政变之后的情形一样。 新经济政策的暴发户们将成为新的资产阶级共和国的部长,而你我这样的人,要是还敢啰嗦,连脑袋也会给他们揪下来。 一句话,这么走下去,死路一条。 ’“看到了吧,丽达,杜巴瓦拿不出任何新鲜货色,还是托洛茨基派的陈词滥调。 我跟他谈了很久。 “最后我明白了,跟他争辩无异对牛弹琴。 依我看,杜巴瓦是拽不回来了。 为了跟他谈话,我开会都迟到了。 “临别的时候,他大概是要‘抬举’我一下,说:“‘保尔,我知道你还没有僵化,没有成为因为怕丢官才投赞成票的官僚。 不过,你是那种眼睛里除了红旗之外什么也看不见的人。 ’“晚上,基辅的代表都到安娜家来聚会。 其中有扎尔基和舒姆斯基。 安娜已经去过省监察委员会,我们都认为她做得对。 我在哈尔科夫待了八天,同安娜在中央委员会见过几次面。 她搬了家。 我听塔莉亚说,安娜打算流产。 跟杜巴瓦分手的事,看来已无可挽回。 塔莉亚在哈尔科夫又留了几天,帮她办这件事。 “我们动身去莫斯科那天,扎尔基听人说,党的三人小组给了杜巴瓦严厉申斥加警告的处分。 共产主义大学的党委也同意这个决定。 离最高处分只差一步,这样,杜巴瓦总算没被清除出党。 ”会场里渐渐拥挤起来,人群还在不断往里涌,周围是一片谈话声、笑声。 巨大的剧场正在接待这世所罕见的、充满活力的人流,这些年轻的布尔什维克是如此热情奔放,如此乐观,如此勇往直前,犹如从山上奔腾而下的急流。 嘈杂声越来越大了。 保尔似乎觉得,丽达并不在听他说话。 他刚一住嘴,丽达随即说:“杜巴瓦的事,我想咱们今天就说这些吧。 干吗把余下的时间都花费在这上面呢!这儿这么明亮,生活气息这么浓……”丽达朝他身边挪了挪身子,他们挨得更近了,说起话来都不大方便。 为了声音小些,她朝他探过身去。 “有一个问题,我想要你回答我。 ”丽达说。 “虽然事情已经过去,但是我想你会告诉我的:当初你为什么要中断咱们的学习和咱们的友谊呢?”虽然保尔刚一跟她见面,就预料到她会提这个问题,现在他还是感到很尴尬。 他们的目光相遇了,保尔看出:她是知道原因的。 “丽达,我想你是完全清楚的。 这是三年前的事了,现在我只能责备当时的保尔。 总的说来,保尔一生中犯过不少大大小小的错误,你现在问的就是其中的一个。 ”丽达微微一笑。 “这是一个很好的开场白。 但是我想听到的是答案。 ”保尔低声说下去:“这件事不能完全怪我,‘牛虻’和他的革命浪漫主义也有责任。 有一些书塑造了革命者的鲜明形象,他们英勇无畏,刚毅坚强,彻底献身于革命事业,给我留下了不可磨灭的印象,我产生了做这样的人的愿望。 对你的感情,我就是照‘牛虻’的方式处理的。 这样做,我现在感到很可笑,不过更多的是遗憾。 ”“这么说。 现在你对‘牛虻’的评价改变了?”“不,丽达,基本上没有改变!我否定的只是毫无必要地以苦行考验意志的悲剧成分。 至于‘牛虻’的主要方面,那我是肯定的,我赞成他的勇敢,他的非凡的毅力,赞成他这种类型的人,能够忍受巨大的痛苦而不在任何人面前流露。 我赞成这种革命者的典型,对他来说,个人的一切同集体事业相比较,是微不足道的。 ”“保尔,这番话三年以前就应该说,可是直到现在才说,只有使人感到遗憾了。 ”丽达面带笑容,若有所思地说。 “丽达,你说使人遗憾,是不是因为我永远只能是你的同志,而不能成为更近的人呢?”“不是,保尔,你本来是可以成为更近的人的。 ”“那么还来得及补救。 ”“有点晚了,牛虻同志。 ”丽达微笑着说了这句笑话,接着她解释说:“我现在已经有了个小女孩。 她有个父亲,是我的好朋友。 我们三个生活得很和美,现在是三位一体,密不可分。 ”她用手指轻轻触了一下保尔的手,表示对他的关切。 但是她马上就明白了,这个动作是多余的。 是的,这三年来,他不只是在体格方面成长了。 丽达知道他现在很难过——这从他的眼睛里可以看得出来,但是他毫不做作地、诚挚地说:“不管怎么样,我得到的东西还是要多得多,刚才失去的东西是没法同它相比的。 ”保尔和丽达站了起来。 应该坐到离台近一些的地方去了。 他们朝乌克兰代表团座席走去。 乐队奏起了乐曲。 巨大的横幅标语鲜红似火,闪光的大字似乎在呼喊:“未来是属于我们的”。 楼上楼下的几千个座位和包厢已经坐满了人。 这几千个人聚集在一起,形成一个强大的变压器——这是一个取之不尽、用之不竭的原动力。 宏伟的剧院接待了伟大的工人阶级的青年近卫军的精华。 几千双眼睛凝视着沉重的帷幕的上方,每双眼睛都是亮晶晶的,反映出“未来是属于我们的”几个闪光的大字。 人们仍在不断涌进会场。 再过几分钟,沉重的天鹅绒帷幕就要慢慢拉开,全俄共青团中央委员会书记恰普林在这无比庄严的时刻,也会暂时失去平静,他将激动地宣布:“全俄共产主义青年团第六次代表大会现在开幕。 ”保尔从来没有这样鲜明、这样深刻地感受到革命的伟大和威力,他感到有一种难以言喻的骄傲和前所未有的喜悦。 这是生活给他的,是生活把他这个战士和建设者送到这里来,参加这个布尔什维主义青年近卫军的胜利大会的。 大会每天从清晨开到深夜,占去了与会者的全部时间。 保尔只是在最后一次会议上才又见到了丽达。 她正和一群乌克兰代表在一起[手稿中此处还有一段文字,描写共青团员在丽达的哥哥家开晚会的情景。 丽达在晚会上说:“朋友们,我深深相信,不出几年,共青团会从自己的队伍里推出几位大作家,他们将通过艺术的形象讲述我们英勇的过去,讲述我们同样光荣的现在,谁知道,说不定在座的诸位中就会有人用锋利的笔触,把我们这些人也挖苦一番呢……”——编者]。 丽达对他说:“明天大会闭幕以后,我马上就要回去。 不知道临别的时候,还能不能再谈一次。 所以我今天把过去的两本日记找了出来,还写了一封短信,准备留给你。 你看完了,把日记给我寄回来。 这些东西会把我没向你说的事情全告诉你。 ”保尔握了握她的手,目不转睛地看了她一会儿,好像要把她的面容铭记在心里。 第二天,他们如约在大门口见面。 丽达交给他一个包和一封封好的信。 周围人很多,因此他们告别的时候很拘谨,保尔只是在她那湿润的眼睛里看到了深切的温情和淡淡的忧伤。 一天以后,列车载着他们朝不同的方向走了。 乌克兰代表分坐在几节车厢里。 保尔和基辅小组在一起。 晚上,大家全睡了,奥库涅夫也在旁边的铺位上发出了轻轻的鼾声。 保尔移近灯光,打开那封信:保夫鲁沙,亲爱的!这些话我本来可以当面告诉你,不过还是写下来更好一些。 我只有一个希望,就是我和你在大会开幕那天谈的事,不要在你生活里留下痛苦的回忆。 我知道你很坚强,所以我相信你说的话。 我对生活的看法并不太拘泥于形式。 在私人关系上,有的时候,当然非常少见,如果确实出于不平常的、深沉的感情,是可以有例外的。 你就可以得到这种例外,不过,我还是打消了偿还我们青春宿债的念头。 我觉得,那样做不会给我们带来很大的愉快。 保尔,你对自己不要那样苛刻。 我们的生活里不仅有斗争,而且有美好感情带来的欢乐。 至于你生活的其他方面,就是说,对你生活的主要内容,我是完全放心的。 紧握你的双手。 丽达。 保尔沉思着,把信撕成碎片,然后两手伸出窗外,任凭风把纸片吹走。 第二天早晨,保尔读完两本日记,把它们包起捆好。 到了哈尔科夫,奥库涅夫、潘克拉托夫、保尔和另外一些乌克兰代表都下了车。 奥库涅夫要把住在安娜那里的塔莉亚接走。 潘克拉托夫当选为乌克兰共青团中央委员,有事要办。 保尔决定顺便看看扎尔基和安娜,然后同奥库涅夫他们一起到基辅去。 他到车站邮局给丽达寄日记本,耽搁了一会儿,出来的时候朋友们已经全走了。 他坐电车到了安娜和杜巴瓦的住所。 保尔走上二楼,敲了敲左面的门——安娜就住在这里。 里面没有人应声。 时间还很早,安娜不会这么早就去上班。 保尔想:“她也许还没醒。 ”这时隔壁的门打开了,睡眼蒙眬的杜巴瓦走了出来,站在门口。 他脸色灰暗,眼圈发青,身上散发着刺鼻的洋葱味,保尔那敏锐的嗅觉还闻到了他嘴里喷出来的隔夜的酒气。 从半开的房门里,保尔看见床上躺着一个胖女人,确切些说,是看到这女人的肩膀和一条光着的肥腿。 杜巴瓦注意到了他的目光,用脚一踹,把门关上了。 “你怎么,是来找安娜·博哈特同志的吗?”他眼睛看着墙角,用沙哑的声音问。 “她已经不在这儿了。 你难道不知道吗?”保尔沉着脸,仔细地打量着他。 “我不知道。 她搬到哪儿去了?”杜巴瓦突然大发脾气。 “这个我管不着。 ”他打了一个嗝,又压住火气,不怀好意地说:“你是来安慰她的吧?好啊,来得正是时候。 位子已经腾出来了,行动起来吧。 你肯定不会碰钉子。 她跟我提过好几次,说她挺喜欢你,或者像娘们的另一种说法……抓住机会吧,那你们精神和肉体就都一致起来了。 ”保尔感到两颊发烧。 他竭力克制自己,轻声说:“德米特里,你怎么堕落到这种地步!没想到你会变得这么无赖。 过去你是个不错的小伙子嘛。 你为什么要堕落下去呢?”杜巴瓦把身子靠在墙上。 看样子他光脚站在水泥地上有点冷,所以把身子蜷缩起来。 房门打开了。 一个睡眼惺忪、两腮浮肿的女人探出头来,说:“我的小猫,进来吧,在那儿站着干什么?……”杜巴瓦没让她说完,猛地把门关上,用身子顶住。 “真是个好的开端……”保尔说。 “你把什么人领到房里来了!这样下去怎么得了啊?”杜巴瓦显然不愿意再谈下去,他大声喊道:“连我该跟什么人睡觉也要你们下指示吗!这些说教我早就听够了!你从哪儿来的,滚回哪儿去吧!去告诉大家,就说我杜巴瓦现在又喝酒,又嫖女人!”保尔走到他跟前,激动地说:“德米特里,把这个女人撵走,我想最后再跟你谈一次……”杜巴瓦把脸一沉,转身走进了房间。 “呸,这个坏蛋!”保尔低声骂了一句,慢慢走下楼去。 两年过去了。 无情的时光一天天、一月月流逝着,而生活,飞速前进而又丰富多彩的生活,总是给这些表面似乎单调的日子带来新的内容,每天都和前一天不一样。 一亿六千万伟大的人民,开天辟地第一次成为自己辽阔土地和无穷宝藏的主人,他们英勇地、紧张地劳动着,重建被战争破坏了的经济。 国家在日益巩固,在积聚力量。 不久前不少工厂还废置着,没有一点生气,一片荒凉,可是现在烟囱全都冒烟了。 保尔觉得,这两年过得飞快,简直是不知不觉地过去的。 他不会从容不迫地过日子,早晨不会懒洋洋地打着哈欠迎接黎明,晚上也不会十点钟准时就寝。 他总是急急忙忙地生活,不仅自己急急忙忙,而且还催促别人。 他舍不得在睡眠上多花时间。 深夜还经常可以看到他的窗户亮着灯光,屋子里有几个人在埋头读书。 这是他们在学习。 两年里他学完了《资本论》第三卷,弄清了资本主义剥削的精巧结构。 有一天,拉兹瓦利欣突然来到保尔工作的那个专区。 省委派他来,建议让他担任一个区的共青团区委书记。 保尔当时出差在外。 在保尔缺席的情况下,常委会把拉兹瓦利欣派到一个区里。 保尔回来后,知道了这件事,但是什么也没有说。 一个月过去了。 保尔到拉兹瓦利欣那个区视察工作。 他发现的问题虽然不多,但是其中已经有这样一些情况:拉兹瓦利欣酗酒,拉拢一帮阿谀奉承的人,排挤好同志。 保尔把这些事情提到常委会上讨论。 当大家一致主张给拉兹瓦利欣严厉申斥处分的时候,保尔出人意料地说:“应该永远开除,不许重新入团。 ”大家都很吃惊,感到这样处分过重,但是保尔坚持说:“一定要开除这个坏蛋。 对这个堕落的少爷学生,我们已经给过他重新做人的机会,他纯粹是混进团里的异己分子。 ”

来自俄罗斯的糖果、饮料被加拿大制裁,俄罗斯会如何应对呢?

俄罗斯代表表示对于加拿大的制裁,他们已经做好了准备,而且会出台相关的政策,这些不会对俄罗斯的经济造成大的影响。

一,来自俄罗斯的糖果、饮料被加拿大制裁。

俄罗斯虽然被我们称为硬核民族国家,他们在食品制造和饮料加工方面也是非常有能力的。 比如说俄罗斯的糖果和饮料出口国外,都受到了当地国家人民的喜爱。 加拿大零售商帝国有限公司和俄罗斯一直有合作,开始下架俄罗斯产品,其中主要包含俄罗斯生产的糖果,瓜子和饮料。 并且保证以后不会再订购俄罗斯的产品,会寻找新的供应商。

二,俄罗斯会如何应对呢?

针对意大利制裁俄罗斯,拒绝接受俄罗斯糖果和饮料的事情,俄罗斯总统新闻秘书佩斯科夫也做出了回应,当俄罗斯决定和乌克兰开战的时候,就已对西方的制裁做好准备,下架货物只是小小的一个动作,根本就不会影响实际的经济。 但是为了更好的应对他们的制裁,俄罗斯也会制定相应的措施,尽量减少经济损失,把风险降到最低。

三,还有哪些国家会抵制俄罗斯的产品呢?

欧盟西方国家站在道德的制高点,指责俄罗斯对乌克兰发动的战争。 为了逼迫俄罗斯低头,不惜长期遏制弱化俄罗斯,但是要知道,这样的做法影响的不只是俄罗斯一个国家的经济,而是全世界的经济发展。 希望这些西方国家可以尽早的认识到局势的发展状况,不要只是因为受到别人的指使而去恶意的抵制,俄罗斯国家的产品。 这种损人不利己的做法,不仅起不到任何他们想要的效果,反而会影响自己国家的经济发展。

大家认为俄罗斯会如何应对呢?

俄罗斯的家庭习俗

在俄罗斯,被视为“光明象征”的向日葵最受人们喜爱,她被称为“太阳花”,并被定为国花,拜访俄罗斯人时,送给女士的鲜花宜为单数。 俄罗斯人特别忌讳“13” 这个数字,13号和星期五被认为是不祥之数,因为在这一天耶稣被钉在十字架上,被视为凶险和死亡的象征,所以人们尽量避免说这个数字。 相反,认为“7”意味着幸福和成功,俄罗斯人不说九重天,而说七重天。 俄罗斯人不喜欢黑猫,认为它不会带来好运气。 俄罗斯人通常认为马能驱邪,会给人带来好运气,尤其相信马掌是表示祥瑞的物体,认为马掌代表威力又具有降妖的魔力。 镜子碎了,意味着灾祸要来。 盐撒了,会发生争执、吵架。 家人出远门后忌讳马上扫地,否则他们就回不来了。 姑娘坐在桌角,会嫁不出去。 掉了刀,要来男客;掉了叉子或勺,会来女客;猫洗脸,将要去作客。 打碎镜子,意味着个人生活中将出现不幸,而打碎杯子和碗,特别是盘子和碟子,则意味着富贵和幸福,因此在喜筵、寿筵和其他隆重场合,特意打碎一些碟盘表示庆贺。 亲人出远门之前,行者和送者都要坐下来,静坐几分钟。 考试 前不要理发,不然就会不及格。 室内不许吹口哨,不然会把钱都吹走的。 睡觉前不能扫地,否则会把钱都妇走。 忌讳吃狗肉。 俄罗斯学生 考试 时,习惯以反语相祝“祝你什么也打不着”,实际意思是祝你满载而归,祝你一帆风顺。 以前,俄国猎人有一种迷信说法,认为祝贺胜利就一定不得手,因此习惯用反语相祝。 这种祝贺方式也用于其他场合。 俄罗斯人不同于中国人,喜欢用单数,如送花要送一枝、三枝、五枝等,双数反被认为不吉利。 俄罗斯人自古有一种迷信,认为知道产期的人越多,出生就越困难,甚至会招来邪恶,因而在产前尽量保密。 俄罗斯人认为生产是污秽的事,因而有在无人居住的地方生孩子的风俗,如在浴室、牛棚等地。 遇到难产,有解扣、开锁等风俗习惯.(2)服饰礼仪俄罗斯大都讲究仪表,注重服饰。 在俄罗斯民间,已婚妇女必须戴头巾,并以白色的为主;未婚姑娘则不戴头巾,但常戴帽子。 在城市里,俄罗斯目前多穿西装或套裙,俄罗斯妇女往往还要穿一条连衣裙。 前去拜访俄罗斯人时,进门之后务请立即自觉地脱下外套、手套和帽子,并且摘下墨镜。 这是一种礼貌。 典型的俄罗斯民族服装是:男子是斜襟长袖衬衣,通常在领口和下摆有绣花,穿时在衬衣外面系一根腰带。 衬衣一般是用麻纱布、白棉布做成,也有用色彩鲜艳的花布做成。 裤子稍肥,是用白布或染色的花布做成。 在寒冷的季节,人们一般是穿厚呢子外衣或毛皮外衣,头戴毡帽,脚穿高阁皮靴。 女子的服装,一般是用麻布做的有垫肩的长衬衣。 在俄罗斯的北部和中部地区,已出嫁的女子在衬衣外面要穿一件无袖长衣一“萨拉方”,在南部地区则穿一种手工编的带有方格图案的毛料裙子。 姑娘不戴头巾,仅用头巾盖住头的一部分,但已婚女子必须戴头巾,以便把头发全部包起来。 在冬季,女子一般穿厚呢子或毛皮外衣,高筒皮靴。 现在男子多穿西服,戴呢帽、便帽、礼帽,冬天戴皮帽,穿皮鞋、皮靴或毡靴。 女子穿连衣裙、西服上衣或西服裙。 过去女子不穿长裤,现在也有人穿。 女子穿高跟鞋,冬天也穿皮靴。 秋冬戴呢帽或皮帽,夏天系花头巾。 (3)餐饮礼仪俄罗斯人的主食有:以黑麦、小麦等面粉制成的面包、各种麦子煮成的粥以及养麦粥。 养麦粥的标准烹调法是在粥中加人鸡蛋或各种肉类。 养麦面经发酵后掺人乳酪、果品烤成薄饼。 这种饼薄而松软,呈半透明状,营养丰富。 俄罗斯人以面包为主食,肉、鱼、禽、蛋和蔬菜为副食,喜欢吃炯、煮、烩的菜,炸、烤也可。 喜欢酸、甜、咸和微辣食品。 他们不吃某些海味 (墨鱼、海蜇、海参)和木耳。 俄罗斯人吃饭时不用碗而用盘子,盛汤用深盘。 吃饭时,左手持叉、右手持勺或刀子。 如果只用叉子,可用右手。 吃饭时不许刀又乱响,也不许嚼出声来。 汤剩不多时,左手向外抬起盘子,右手用勺子向外盛汤而不是向里。 喝茶时,茶勺用完后应放在茶碟上,不能把勺留在茶杯里喝茶。 俄罗斯人多数爱吃鱼、虾、羊肉、羊肉串、羊肉汤、烤羊肉、炸羊排、炸羊肠、牛肉、万牛排、红烧牛肉,不太爱吃猪肉。 爱吃烤鸡、油炸马铃薯,也喜欢吃中国的糖醋鱼和北京烤鸭。 蔬菜有黄瓜、西红柿、土豆、萝卜 生菜、洋葱等。 俄罗斯人一般对早餐和午餐比较重视,晚餐则较为简单。 其饮食特点为:爱吃带酸味的食品,面包、牛奶甚至莱汤都要吃酸的。 喜食冷菜,在进午餐时,必须有冷盘,凉菜的种类很多.如红黑鱼子、各种香肠、火腿、红鱼、咸鱼、酸蘑菇等。 俄罗斯人爱喝酒,特别爱喝烈性酒,其中最爱喝伏特加。 一般会喝酒的人酒量都很大。 他们爱喝红茶。 茶里一般放柠檬片和糖 。 喝茶时吃果酱、面包、 黄油、点心等。 水火壶是俄罗斯人日常生活中的必需品,家家户户都离不开它。 自古以来,用水火壶煮茶喝一直为俄罗斯人所喜爱。 俄罗斯人常说:“水火壶一开,就把客人留下来了”。 在饮食习惯上,俄罗斯人讲究量大实惠,油大味厚。 他们喜欢酸、辣、咸味,偏爱炸、煎、烤、炒的食物,尤其爱吃冷菜。 总的讲起来,他们的食物在制作上较为粗糙一些。 一般而论,俄罗斯以面食为主,他们很爱吃用黑麦烤制的黑面包。 除黑面包之外,俄罗斯人大名远扬的特色食品还有鱼子酱、酸黄瓜、酸牛奶,等等。 吃水果时,他们多不削皮。 在饮料方面,俄罗斯人很能喝冷饮。 具有该国特色的烈酒伏特加,是他们最爱喝的酒。 此外,他们还喜欢喝一种叫“格瓦斯”的饮料。 用餐之时,俄罗斯人多用刀叉。 他们忌讳用餐发出声响,并且不能用匙直接饮茶,或让其直立于杯中。 通常,他们吃饭时只用盘子,而不用碗。 参加俄罗斯人的宴请时,宜对其菜肴加以称道,并且尽量多吃一些,俄罗斯人将手放在喉部,一般表示已经吃饱。 吃西餐,请左手持叉,右手持刀,面包用手拿,一般只有在使用好久时才把刀放下。 举杯饮酒请用右手。 嚼东西时把嘴闭上,不能嚼出声来。 吃水果一般不削皮。 在宴会上男士要照顾身旁的女士。 注意,习惯是照顾坐在自己右边的那位!散宴后,按礼节应主动问右边的女士是否需要送她回家。 俄国人喝茶与其说是为了解渴,不如说是为了充饥。 一般是早餐时或在午饭与晚饭之间喝茶。 茶里可以放牛奶、鲜奶油和糖。 喝茶时还端上果酱、面包、黄油、点心等。 用完茶勺后,应放在茶碟上,不能把勺留在茶杯里,带着勺喝茶。 老人喜欢用茶炊煮茶喝,他们用小菜碟喝茶,单独吃糖。 ( 4 ) 婚俗传统的俄罗斯人的婚姻习俗颇为繁多。 说媒时讲究单日说媒,忌讳星期三、星期五和12号。 相亲时要祷告,并还要围桌走三圈。 订婚名堂更多,如喝糖水定终身,一牧师主持订婚仪式后双方才可开始筹备结婚,举办订婚舞会等。 结婚时摆“门形”婚宴,在城市婚礼上要三吻双亲,婚礼后还有结婚拜访周;在农村讲究铃声驱灾,新婚夫妇乘坐的马车要用鲜花和小铃裆来装饰。 在婚宴上,按照俄罗斯习俗。 新婚夫妇要各掰下一块面包蘸盐后敬献给自己的父母,以感谢他们的养育之思。 接着同自己的家长吻别,女伴们唱忧戚的送别曲。 按照习惯,在宴会上新人不能多吃,而要当好第一次家庭主人,使来宾们尽情欢乐。 一席间大家频频举杯,新娘新郎随着“苦啊、苦啊”的喊叫声,不断亲吻。 人们时而高歌,时而起舞,整个婚宴充满喜庆气氛。 现在在俄罗斯,几乎所有的城镇都有“结婚登记宫”,亦称“幸福宫”。 这种“宫”,多为两层的楼房。 一层是表格登记室、女宾室和男宾室;二层是登记厅、宴会厅、礼品间、鲜花间和休息室。 现代俄罗斯的婚礼,多由“幸福宫” 的工作人员主持。 在国歌声中,婚礼宣布开始。 在主持人的引导下新人挽手前进,双方亲友踏着柴可夫斯基第一钢琴协奏曲的旋律,缓缓进人登记大厅。 接着,举行新人、证婚人签字仪式,众人在乐声中以掌声祝贺。 一对新人把一名代表用盘呈上的戒指各为对方戴上,并接过结婚证书,在乐声中走出大厅。 婚礼后,新婚夫妇到列宁纪念堂或无名烈士墓前献花默哀,以表示对前辈的怀念,然后乘彩车观光市容,举行喜宴等。 俄罗斯农村婚礼又有完全不同的另一种风格。 结婚的当天早晨,三匹马拉着的迎亲车队已飞驰到新娘的家门前。 大车用彩带。 树枝、鲜花装饰得非常美丽,车上坐着身穿白色绣花民族服装的新郎和他的年轻伙伴们,伙伴们拉着手风琴,弹着七弦琴,歌声、呼喊声和悠扬的乐曲声在农村的田园上空飘荡。 在欢笑声中,新娘走出来和父母拥抱、吻别,然后农女友们的簇拥下坐上了彩车。 浩浩荡荡的迎亲车队把亲人送往村苏维埃,举行结婚登记仪式。 仪式完毕,宾主一起来到新郎的家,新郎新娘下了彩车,踩着撒满各色鲜花的地毯徐徐走来,大家向他们身上抛撒象征生活富裕的金色麦粒,祝愿他们今后的生活道路能像地毯一样平坦,周围开满鲜花,生活富足美满。 新婚当天举行酒宴。 宴会上还会加上让新郎劈木柴和生火的内容。 这是考验新郎是否会持家。 火光同时也象征着爱情,给新人带来温暖和光明。 这种婚宴一般要持续到深夜,有时甚至通宵达旦。 在俄罗斯,不同的民族都有本民族的特殊婚礼习俗。 (5 )社交礼仪在人际交往中,俄罗斯人素来以热情、豪放、勇敢、耿直而著称于世。 在交际场合,俄罗斯人惯于和初次会面的人行握手礼。 但对于熟悉的人,尤其是在久别重逢时,他们则大多要与对方热情拥抱。 在比较隆重的场合,有男人弯腰吻妇女的左手背,以表尊重。 长辈吻晚辈的面颊3次,通常从左到右,再到左,以表疼爱。 晚辈对长辈表示尊重时,一般吻两次。 妇女之间好友相遇时拥抱亲吻,而男人间则只互相拥抱。 亲兄弟姐妹久别重逢或分别时,拥抱亲吻。 在宴会上喝了交杯酒后,男方须亲女方嘴。 在迎接贵宾之时,俄罗斯人通常会向对方献上“面包和盐”。 这是给予对方的一种极高的礼遇,来宾必须对其欣然笑纳。 铺着绣花的白色面巾的托盘上放上大圆面包和面包上面放一小纸包盐。 捧出面包和盐来迎接客人,是向客人表示最高的敬意和最热烈的欢迎。 称名问好 在街上、商店、公共汽车等平常场合,你可称对方“您”(вы)或“同志”(товарищ)。 如果进一步交谈,你可以按对方性别年龄,分别称“先生”(господин)、“小姐” (девушка)、“朋友”(друг)、“小伙(ребята)。 与俄罗斯人在一个较正式的场合互相认识和交谈,要记住对方的全名,即要称呼他的名字还要加上父姓,以示尊敬和客气。 而且,要称“您”(вы),不能称“(ты)革命期间和革后,“同志” 一词具有褒义,因此对陌生人,根据外表认为其是自己人、志同道合者,才称同志,对熟人、战友也称同志。 但现在在日常生活中是不用这个称呼的,如买东西、问路等,常用“公民”、“小伙子”、“爷爷”、“婶婶”等词。 称呼对方一定要用他的正式头衔,除非他特意要求改用另一个称谓。 俄罗斯人的姓名通常排列为名字、父名、姓,但也可以把姓放在最前面,特别是在正式文件中。 名字和父名都可缩写成第一个字母。 一般口头称姓或名。 尊敬时称名字与父名,对长者有的只称父名。 对家人有爱称,如伊万,称万尼亚或瓦纽沙;谢尔盖,称谢宴沙等。 依照俄罗斯民俗,在用姓名称呼俄罗斯人时,可按彼此之间的不同关系,具体采用不同的方法。 只有与初次见面之人打交道时,或是在极为正规的场合,才有必要将俄罗斯人的姓名的三个部分连在一道称呼。 妇女姓名多以“娃”,“姬” 结尾,妇女婚前用父亲的姓,婚后多用丈夫的姓,但名字和父称保留不变。 按照俄罗斯人的习惯,名字加父名是对成年人的尊称,而用它来称呼年轻人则显得滑稽可笑。 彼此很熟悉的人习惯于直呼对方的名字,但年轻人直呼长者的名字是没有礼貌和不知分寸的表现。 在家里,儿媳对公婆,女婿对岳父母不习惯叫“爸爸”“妈妈”时,可以叫老人的名字和父名,以示尊敬。 在学校,学生对老师必须称呼名字和父名,表示尊敬和礼貌;而老师在课堂上叫学生时可以直接用姓。 如果用名字称呼,则表示他对学生的友好、信任和器重;在工厂,师徒关系也是如此。 农村和城市的称谓习惯不太一样。 在农村里,老年人常用一个父名称呼对方,表示贴心和知已。 关系密切的人,可用爱称,称呼伟人和名人则习惯于单用一个姓氏,如罗蒙诺索夫、普希金、列宁、高尔基、斯大林、普京等。 交换名片 最好随身带上大量名片。 去会见俄罗斯官员时,要用其一面印有英文的名片,最好是一面印有俄文的名片。 拜访与邀请 到别人家做客,进屋要破门,得到允许才能人内。 进屋先要脱去外套和帽子,然后向女主人鞠躬问好,并向男主人和其他人问好。 主人见来访者进来时,会站起来迎上前去握手,请对方坐下后,再商谈工作。 主客一起进客厅时,主人应走在前面,给客人开门;出门时应走在客人后面,以便随手关门。 应邀,接到参加家宴的邀请后,可以送鲜花和酒、艺术品、书等礼物。 不要到得过早,以免影响主人的准备工作,也不要到得过迟,让主人和其他客人久候是失礼的。 遵守时间 在俄罗斯赴约必须准时。 最好先直接写信给自己要联系的机构,约定一个时间,并将自己想要讨论的问题告诉他们,附上有关贸易文件。 同时民将这信的复印件递交本国大使馆的商务处,商务处则会协助你与有关部门联系,并取得他们的原则同意,这时方能前往有关机构进行访问。 安排约会起码需要提前两三天。 在任何情况下,约会无论是通过大使馆安排,还是自己直接安排,临去之前都德要再次得到对方的确认。 吸烟须知 公共场所不许吸烟,不许随地吐痰。 在很空旷的大厅里,离人家很远抽烟,也会有人走过来“关照你”。 俄罗斯人在这方面的公德意识是很强的。 上烟时,一般要递上烟盒,让其自取,不能只给一支。 特别注意不要一根火柴点三个人的烟。 男士吸烟时,先要问问你身旁女士介意不介意。 交谈忌讳 一般俄罗斯人有强烈的民族自尊心。 言谈之间勿对其国家民族有轻侮之词,特别是苏联解体后经济情况不佳,国际地位也日下,对此俄罗斯人特别敏感。 通用语言 全国各地的官员、企业经理和工程师都讲俄语。 俄语也是技术文件的主要用语。 英语 教育普及,为第一外语,许多高级官员都会讲 英语 。 言谈举止 遇见熟人不能伸出左手去握手问好,学生在考场不能用左手抽考卷。 妇女不能在男子面前摄裙而坐,露出大腿,也不能用裙子当扇子扇风,否则易造成引诱男人的误会。 谈话时要看着对方,不能打断别人的谈话,以示尊敬。 不应当着其他人与某人用别人听不懂的语言说话。 ,在公众场合不能抠鼻孔、伸懒腰、抓痒、随地吐痰、大声咳‘嗽。 若咳嗽时,必须用手帕捂住嘴,小声咳。 与人交谈时不能用手指他人。 在公共场所大声暄哗是不文明的,说话时指手划脚被看作是’缺乏教养。 要上厕所时不能直说,而要说“对不起,请等一等” 或“对不起,我去打个电话,请等一等”。 几个中国人在一起,千万别用中文说“飞(fei)或“惠(hui)”一类的字眼(包括其所有同音字, 如果中国人的名字有这两个音,念时要小声一点,因为与fei和hui相近的俄语词фуй是一个很不文雅的词,俄国人听了会觉得刺耳。 招待应酬 俄罗斯人的一个古老习俗,就是喜欢用面包和盐招待客人。 这一习俗的渊源最早可追溯到公元5世纪。 当时,匈奴帝国称雄欧亚大陆,为了防备和消灭敌人,匈奴头领阿提拉破坏了现今俄罗斯欧洲疆域的大部分晒盐场。 到公元9—10世纪的罗斯公国时,盐已经成为稀有的贵重品,只有款待贵宾时,人们才能在宴席上开开眼而由于中世纪农业生产力的低下,面包无疑是富裕和地位的象征,在落后的古俄罗斯尤其如此。 因此用面包招待客人不仅是为了显示主人的富有,而且更表达了主人对客人的敬意和热情。 通常,主人手捧面包,客人躬身接过面包,先对面包示以亲吻,然后掰一小块,撒上一点盐,品尝一下并表示感谢。 当今,虽然面包和盐已经失去了它们原来的珍贵价值,但仍然意味着善意和友情。 另外,打翻了盐罐就表示要吵架。 面包和盐是俄罗斯人友好交往中不可缺少的媒介。 应邀到当地人家中参加晚宴或作客时,给女主献上一束鲜花,将会使她感到非常高兴。 给主人的孩子送一些彩笔、智力游戏玩具等也是必要的。 俄罗斯人好客,有一句谚语说得最妥切:烤炉里有什么,桌上有什么。 不管食品供应如何紧张,但在请你吃饭时,还是尽其所有,并且把难得的美味留与客人。 如果你不豪爽地吃掉喝掉,反会被认为是不懂礼貌。 俄罗斯人好酒,世人均知。 一般较高级的宴会都不上烈酒,但在招待会上,总会有几瓶伏特加(烈酒), 这是俄罗斯人喝酒的老规矩。 在知识界是不劝酒的,但在农村主人常常率先干杯,一醉方休。 此刻,如果你能喝上一些,马上会被引为“朋友”和“知已”。 尊重女性的风气 尊重女子是俄罗斯人的社会风尚。 问候时,男子应先向女子问候;年轻者应先向长者问候;进屋的人应先向主人和其他的人问好。 当妇女走进客厅时,男子应站起来表宗众挽,而男子走进客时,妇女可以不站起来,但必须面向来人,以示礼貌。 在介绍人们相识时,总是把妇女先介绍给男子,妇女在回答时应主动伸出手去握手并说出自己的姓名。 非因公结识时,青年男女要说出自己的名字,成年男女则要说出自己的名字和父名。 要向妇女介绍某个人时,应先征求她同意后再介绍。 上公共汽车、进房间、上楼梯时,男子一般都让女子先行,并为其开门,即使对不认识的女子也需这样做。 出门时男子帮助同行女子穿大衣、拉大门;在影剧院里,男子应先找座位让女子坐下后,自己再坐。 请女子跳舞后,应送她回原来位置,致谢后再离去。 照像时,无论是在室内还是在室外,如果女子站着,男子不应坐着照。 跟女子在一起时,吸烟前一定要征得对方的同意。 三。 1.忌讳黄色,俄罗斯人认为黄色是不吉利的颜色,送礼时一般忌讳送黄色的东西,衣服也忌讳纯黄色的。 2.忌讳五月成婚。 一般人忌讳在五月成婚。 认为这个月里的婚姻是充满了苦难很失败的婚姻。 3.忌讳就餐时照镜子,就餐时不可以照镜子,也不能戴帽子做到餐桌旁,这些被认为会招来不幸。 5.忌讳送蜡烛。 俄罗斯人通常把蜡烛认为是能带来死亡的不详之物,因而送此物等于诅咒对方早日死去。 6.忌讳学猫头鹰叫。 这预示着人将受到死亡的威胁。 交际中的禁忌1)忌交叉握手。 2)忌议论妇女长相。 3)忌询问妇女年龄。 4)忌过分赞美。 5)忌恭维身体健康。 6)忌隔着门槛交谈和握手。 7)忌一根火柴点3支香烟。 8)忌提前祝贺生日。 9)忌用手指点对方。 10)忌做“不速之客”。 送礼时的禁忌1)忌赠送刀叉等有利刃或齿状物品。 2)忌送手帕。 3)忌送蜡烛。 4)忌送野花。 5)忌送黄色和三色以上混杂的花。 6)忌送活猫。 7)忌送空钱包。 数字禁忌1)忌“13”。 2)忌“星期五”。 3)忌双数。 生活中的禁忌1)忌黄色。 2)忌坐桌角吃饭。 3)忌看见兔子或黑猫横穿道路。 4)忌左脚先下床。 5)忌用死人触摸过的东西。 6)忌五月成婚。 7)忌结婚日下雨。 8)忌亲人离家远行时打扫房间。 9)忌打翻盐罐。 10)忌就餐时照镜子。 11)忌把面包底朝天倒放。 12)忌把吃剩的主食留放在盛骨头的盘内。 13)忌用刀把食物送进嘴里。 14)忌在房屋里吹口哨。 15)忌学猫头鹰叫。 16)忌衣服穿在身上缝补钉或钮扣。 17)忌妇女妇女不戴头巾进教堂。 18)忌缝制衣服时线缠在一起。 19)忌反穿衣服。 20)忌考试前理发

拟投100亿布局绿色能源 天源环保在手销售合同170亿
深度受益市值管理新政 这一板块全线爆发!